Opisz szkolenia

courseimage
Szkolenie adresowane jest w pierwszej kolejności  do etatowych i nie etatowych pracowników muzeów.
Na kursie jest 15 miejsc. Dodatkowo 5 ostatnich osób przyjmowanych jest na listę rezerwową.
W szkoleniu mogą wziąć udział maksymalnie 2 osoby z jednego muzeum. 

Tak łatwo jest opatrzyć wystawy w muzeum audiodeskrypcją i otworzyć je na widzów  z niepełnosprawnością wzroku; tak łatwo, a tak niewielu to robi. Warsztaty z tworzenia audiodeskrypcji to szansa na zdobycie nowych dla wielu, praktycznych i niezwykle ważnych społecznie umiejętności pozwalających tworzyć warunki przeciwdziałające wykluczeniu z kultury osób niewidomych i niedowidzących. Warsztaty z tworzenia audiodeskrypcji to niepowtarzalna szansa twórczego spojrzenia na istniejący tekst kultury i udostępnienia go osobom, które z uwagi na dysfunkcję nie są w stanie samodzielnie i kompetentnie zgłębić jego treści.

Warsztaty będą prowadzone w formie wykładów (część teoretyczna) i ćwiczeń (część praktyczna) w sposób gwarantujący każdemu uczestnikowi zdobycie niezbędnej wiedzy pozwalającej zrozumieć czym jest audiodeskrypcja i jak się ją tworzy; w sposób umożliwiający osobiste zmierzenie się z wyzwaniami stojącymi przed audiodeskryptorami pracującymi nad udostępnieniem danego tekstu kultury osobom z niepełnosprawnością wzroku.

Część teoretyczna - wykład i prezentacja multimedialna

W czasie warsztatów uczestnicy poznają w części teoretycznej ogólną charakterystykę środowiska osób z niepełnosprawnością wzroku. Prezentacja prowadzona będzie ze szczególnym uwzględnieniem społeczno – kulturowych konsekwencji dysfunkcji wzroku i determinowanych nimi potrzeb formułowanych przez widzów niewidomych i niedowidzących.

W części teoretycznej uczestnicy warsztatów poznają też istniejącą w polskim prawie oraz w polskiej nauce definicję audiodeskrypcji oraz jej różne odmiany wykorzystywane na całym świecie do tłumaczenia czym jest i w jakim celu tworzy się dedykowane niewidomym i niedowidzącym opisy wizualnych treści składających się na dane dzieło kultury. Uczestnikom ogólnie przedstawione zostaną również wykorzystywane w Polsce zasady tworzenia audiodeskrypcji, przytoczone będą zagraniczne (światowe i europejskie) standardy, wskazane zostaną podobieństwa i różnice oraz wynikające z nich konsekwencje. Szczegółowo zostaną zaprezentowane ogólne zasady tworzenia opisów audiodeskryptywnych z uwzględnieniem specyficznych dla danego gatunku dzieł sztuki rozwiązań, propozycji i wskazówek. Każda myśl teoretyczna zostanie opatrzona przykładem pozwalającym lepiej zrozumieć proponowane rozwiązanie.

 

Istotną kwestią będą też sprawy związane z upublicznianiem audiodeskrypcji - kto i jak powinien czytać audiodeskrypcję, ile to kosztuje, jak poszukiwać tekstów do udostępnienia.

Prezentacja teorii audiodeskrypcji zostanie zakończona krótkim przedstawieniem stanu refleksji teoretycznej podejmowanej w środowiskach akademickich. Znajomość prowadzonego namysłu teoretycznego umożliwi uczestnikom warsztatu naturalne zakorzenienie się w najbardziej aktualnych światowych trendach audiodeskryptywnych.

Klamrą zamykającą wykład będzie prezentacja dokonań służących popularyzacji audiodeskrypcji.

 

Część praktyczna – warsztaty, ćwiczenia

W czasie ćwiczeń, stanowiących, w wymiarze godzinowym, zdecydowanie większą część  warsztatów,  uczestnicy  szkolenia będą mogli osobiście zmierzyć się z wyzwaniami stającymi przed twórcami opisów audiodeskryptywnych. Zajęcia będą prowadzone w różnych formach – praca grupowa będzie przeplatana pracą indywidualną, uczestnicy będą mierzyli się z różnymi tekstami kultury.

Ważnym aspektem prowadzonych ćwiczeń będzie konieczność twórczego spojrzenia na dane dzieło kultury i stworzenia opisu odpowiadającego jak największej grupie odbiorców (dzieci, dorośli; niewidomi, niedowidzący; niewidomi od urodzenia, ociemniali). Ćwiczenia pozwolą poznać szerokie możliwości stojące przed audiodeskryptorem, przyzwyczają do poszukiwań językowych, do plastycznego, pobudzającego wyobraźnię udostępniania dzieła. Istotne będą też zajęcia z kultury języka – audiodeskryptor musi mieć świadomość reguł panujących w języku polskim, musi wiedzieć gdzie poszukiwać odpowiedzi na nurtujące pytania.

Stałym elementem ćwiczeń, zmuszającym uczestników warsztatu do wysiłku intelektualnego, będą „gry i zabawy audiodeskryptywne” pozwalające na odpoczynek i „nasiąkanie” audiodeskrypcją poprzez relaks.

 Z uwagi na ograniczony czas warsztatów niemożliwe będzie zmierzenie się ze wszystkimi kategoriami dzieł składających się na ofertę różnych muzeów. Praca beędzie koncentrowała się na tworzeniu opisów dzieł sztuki, każdy uczestnik/ każda uczestniczka szkolenia może jednak przywieść na warsztaty reprodukcję jednego/ dwóch dzieł ważnych z perspektywy własnego muzeum. Reprodukcje te zostaną wykorzystane do stworzenia audiodeskrypcji.

 

Niezmiennymi zasadami ćwiczeń będą:

Publiczne (na forum grupy) prezentowanie wyników własnej pracy i mierzenie się z opiniami odbiorców

Prezentacja audiodeskrypcji stworzonych przez osoby zajmujące się profesjonalnie udostępnianiem kultury osobom z niepełnosprawnością wzroku

Przygotowanie opisów- Każdy blok ćwiczeniowy skończy się konkretnym rezultatem:

stworzeniem jednego/ kilku opisów audio deskryptywnych, które zostaną przekazane wszystkim uczestnikom warsztatów jako materiały wzorcowe (w przypadku wystawy w muzeum opis jednego lub kilku dzieł plastycznych).


Prowadzący:

Fundacja Kultury bez Barier powstała w odpowiedzi na marzenia o pełnym włączeniu osób wykluczonych, w tym głównie niepełnosprawnych, w naturalny rytm życia kulturalnego i społecznego. Podejmowane działania mają prowadzić do tworzenia mentalnych  i technicznych warunków gwarantujących osobom z niepełnosprawnością wzroku i słuchu samodzielność i komfort w czasie wizyty w kinie, teatrze, muzeum i galerii. Systematyczne i powszechne udostępnianie przestrzeni kultury ma być także, kierowanym do wszystkich, zaproszeniem do dialogu o potrzebie i możliwościach budowania społeczeństwa otwartego, świadomego, wolnego od stereotypów i uprzedzeń. Realizując swoje cele Fundacja Kultury bez Barier inicjuje wydarzenia kulturalne i społeczne, prowadzi szkolenia, warsztaty, przygotowuje skrypty audiodeskrypcji i napisy dla niesłyszących, promuje ideę społeczeństwa „bez barier” oraz dobre praktyki podpatrywane na całym świecie. Zachwyćmy się Kulturą bez Barier!




Informacje dodatkowe

 środa, 14 luty 2018, 09:00

 piątek, 16 luty 2018, 14:00

 NIMOZ ( 02-910 Warszawa, ul. Goraszewska 7 )

 20

 Odbył się / Zakończony

Prowadzący szkolenie